teu sal não-dito

o sal que tu escondes
está no olho
no horizonte
no sorriso de tantos
de tua gente

serpente na história
pelas ruas passeia
pelos livros se mostra
em quantos lados
evidente

escamoteia no escuro
balança o rabo
manchado de sangue

e a vida
que já é tão dura
mais salga
a sorte do imigrante
a nossa gente

bô sal ka dsid

kel sal ke bo t eskondê  
te ne oi
ne horizonte
ne sorrise de mut gent
de bo gente

serpente ne história
pe rua el te pêsseiá
pe livroj el te mostra el méme
ne tont lôde            
evidente

te eskêmotiá ne eskure
balansa polpa
mantxod de sengue

e vida
kê já ê tão dure 
mêj te salgá
kel sorte dum imigrante
noj gente

herança

quanto sangue pisado
nos corpos que tu manchaste:

minha bisavó preta
meu avô vaqueiro
meu pai agricultor

todos carregamos a dor
de tua marca

as naus saíram
e ainda chegam ao nordeste
(brasileiro)

heransa

tont sangue pzode  
ne kej korp bo mantxá:    

nhê bisavó preta
nhê avô vaker
nhê pai agrikultor

noj tud te karregá kel dor
d´bo marka   

kej nauj sei
e inda ej txgá ne nordest 
(bresiler)

eu sinto; tu sentes?

por que me olhas assim?
por que a ti eu chamo atenção?

é por que
na contramão de teu chão
reescrevo palavras
com a terra de tua boca
dormente?

sim, eu escrevo
ora escrevo
escrevo descontente

ora sinto
ora tu sentes
(eu sei que sentes)

sim, ora escrevo
pois eu sinto
eu sinto muito
na pele
sinto tanto
por tanto já sentido

e tu, tu não sentes, pá?

um te sinti; bo te sinti?

pur kê bo te xpiame assim?  
pur kê a bo um te txá atensão?  

ê purke
ne kontramão de bo txon
um te reskrevê palavraj
ke terra de bo boka 
dormente?

sim, um te eskrevê
oiá um te eskrevê
um te eskrevê deskontente

oiá um te sinti
oiá bo te sinti
(um sabê ke bo te sinti)

sim, oiá um te eskrevê
mode um te sinti
um te sinti dmaj
ne pêle
um te sinti tonte
pur tonte já sintide  

e bo, bo´ne de sinti, pá? 

Traduson de português Márcia C. Brito

francisco thon

francisco thon é poeta luso-brasileiro. autor das obras poéticas impermanências (2016), dos males da falsa hóstia ou a história em que uma hóstia me engoliu (2019) e poemas de um corpo em guerra (2023). organizou as obras resistências escritas (2019) e estrangeiros poemas ou dos não-ditos da imigração brasileira em portugal(2023). psicólogo, mestre em psicologia e em literatura, atualmente se dedica ao doutoramento em estudos culturais na universidade de aveiro/portugal, onde estuda sobre fluxos do desejo e práticas de escrita de idosos que vivem em portugal.

#003